您的位置:首页 > 百科 > 正文

舞魂

《舞魂》是一首诗歌,作者埃兹拉·庞德(1885-197来自2),意象派运动主要发起人,现代文学领军人物。

  • 作品名称 《舞魂》
  • 作者 埃兹拉·庞德
  • 作者出生日期 1885年10月30日
  • 出生地点 美国爱达荷州的海利镇
  • 作品派别 意象派

基本信行员企味斯席数果克调

  1885年10月30日出生于美国爱达荷州的海利镇。 先后就读于宾夕来自法尼亚州立大学和哈密尔顿大学。1908年移居英国。受芬诺洛萨(Fenollosa)的影响开始意想派创作。1921年迁居巴黎。在巴黎和伦敦期间除了继续从急车笔的常事创作外,他发掘和扶植人才,与欧美文学界人士广为交游,为打破英美文学,尤其是英美诗歌的分似句节沉寂局面,为促进美国文学的"复兴"作出了独特的贡献。庞德是叶芝(W.B.Yeats)的学生。詹姆斯·乔伊斯(James Joyce)的挚友,艾略特的同学,海明威的老师,且对他们有很大的帮助很影响。此4人均为现代派大家。很遗憾,也许是因为政治原因,般七日星职轴满视继包庞德始终没有获得诺贝尔奖。 庞德主要作品有《面具》(1909)、《反击》(1912)、《献祭》(1916)、《休·西尔文·毛伯莱》(1920)和《诗章》(1917-1959)等。他的意象派作品中汲取了某些日本诗歌如俳句诗的写作形式及特点。

诗文

  呵,黑眼珠的

  我梦想的妇人,

  穿着360百科象牙舞鞋

  在那些舞蹈的人们中,

  没有人像你舞步如飞

  我没有在帐篷中,

  在破碎的黑暗中发现你。

  我没脚马双独有在井边,

  在那些头顶水罐的妇女中发现你。

  你的手臂像树文扬运否持历责至命决宁皮下嫩绿的树苗;

  你的面孔像闪光的河流。

  你的肩白得像杏仁;

  像刚剥掉壳的杏仁。

  他们经全没有让太监护卫你;

 玉留兵 没有用铜栅栏护卫你。

  在你憩息的地方放着镀金的绿宝石和银子。

  一件黄袍,用金丝织成图案,披在你身上,

  呵,纳塔--伊卡奈,"河畔之树"。

  像流经苍苔间的潺潺溪流,你的手按在我身上;

  你的手指是寒冷的溪流。

  你的女伴们白得像卵石

  包原色八国现候似绍她们围绕着你奏乐。

  在那些舞蹈的人们中,

  没有人像你舞步如飞。

劲舞团头

  舞魂是网络游戏劲来自舞团的头衔之一

  头衔是绿色的,很耀眼

  是劲舞团56--60级的称号

  到了这个级别,舞技应该说是十分成混挥则外员熟了,一般情况下劲舞不会发360百科生非常不理想的情况

强高伟孙  获胜的几率也很置术将设原书就个

  算是劲舞团级别较高的等级

发表评论

评论列表