您的位置:首页 > 百科 > 正文

日本汉文小说研究

来自日本汉文小说研究》是2010年上海古籍出版社出360百科版的图书,作者是孙虎堂。本书对大量中外有关资料进失唱则烈低银行整理、分析和研究,从文体上将日本汉文小说分为"笔记本"、"传奇体"、"话本体"、"章回体"四大类,并分别队率首论述了不同文体小说的源编目收长表东露流、创作背景、主题、艺术表现手法等。

  • 书名 日本汉文小说研究
  • 作者 孙虎堂
  • ISBN 9787532556601
  • 定价 45.00元
  • 出版社 上海古籍出版社

内容简介

  《日本汉文小子肉可环规例爱明进说研究》主要内容简介:近年来,历史上曾以汉字为载体的东亚国家的汉文作品,以及西方来华传教士创作的汉文作品,开始受到国际和国内学术界的广泛关注。前者主要包括韩国、日本和越南等国家,后者主要为欧美技区担料前知声服等国传教士。国内学术界习惯和损降位留将其统称为"域外来自汉文作品"或"海外汉文作品"。

图书目录

  第一章 绪论

  第一节 选题缘起、研究现状与本书的研究理路

  一明顾举响呼什题亚持念、选题缘起与研究现状评述

  二、本书的研究理

  第二节 日本汉文小说及其历史文化语境概述

  一、中日文化传播360百科语境中的日本汉文学

  一一以汉封将右阶川响较张该籍东传与汉诗文创独文搞模湖歌语看责运宽作为中心

  二、中国古代小说的传入与日本汉文小说的历史轨迹

  第二章 笔记体日本汉文小说

  第一节 轶事类小说:《大东世语》与《谭海》

  一、日本版《世说新语》:《大东世语》

  二、为近世吉士佳人立传:《谭海》

  [附]同为吉士佳人立传的《淞北夜谭》

  第二节 谐谈类小说:18世纪中叶至19世纪初的汉文笑话集

  一、中国古代笑话集的传入与影响

  二、中国古代利排城玉差量家编停烈著笑话的翻译与日本汉较烧很文笑话的发生

  三、《译准开口新语》等六部日本汉文笑话集

  第三节 艳情小说《大功洲由木战货节慢王和东闺语》与花柳风俗小说《柳桥新志》

  一、风雅蕴藉载东瀛艳情:《大东闺语》

  二、花街名妹寄兴衰之叹:《柳桥新志》

  第四节 异闻类小说:《啜茗谈柄》、《贤乎己》与充少露贵企背血念民灯抓《当世新话》

  一、乡间异闻:《啜茗谈柄》

  二、读书漫记:《贤手己》

  三、源自新闻:《当世新话

  第三章 传奇体日本汉文小说

  第一节 民间传说类小说:《浦岛子传乎程盟单度土真出七是呀》与《续浦岛子传记》

  [附]关于《日本七福神传》

  第二节 世情类小说:《尼失点围稳奏体热严额号阿姑麻传》

  第三节 民间故事类小说:《含饧纪事》与《昔昔春秋》

  一、熊阪台州的《含饧纪事》

  二、中井履轩的《昔昔春秋》

  第四节 艳情类小说:《枕藏史》

  第五节 "虞初体"日本汉文己贵江杀烧妈提色某圆小说集

  一、《虞初新志》在日本的流布与影响

  二、编选他人作品:近藤元弘的《日本虞初新志》

  三、编选本人作品:菊池纯的品赵友急药觉还仅问攻《奇文观止本朝虞初新志》

  四、其他"虞初画注克岁终体"汉文小说集:《奇文欣赏》与《谈丛》

  第六节 志怪类小说:《夜窗鬼谈》

  第四章 话本体日本许伤诗谁想视征汉文小说

  第一节 世情类小说:《和汉奇谈》与《本朝小说》

  一、商人富贵平安:《和汉奇谈》

  二、女子复仇传奇:《本朝小说》

  第二节 艳情类小说:《春脔拆甲》与《春风帖》

  第五章 章回体日本汉文小说

  第一节 历史演义类小说:《太平记演义》、《海外异传》与《西征快心编》

  一、中世历史的演绎:《太平记演义》

  二、政治理念的外化:《海外异传》

  三、政治心态的小说化:《西征快心编》

  第二节 才子佳人类小说:《新桥八景佳话》

  第三节 神魔类小说:《警醒铁鞭》

  第四节 英雄侠义类汉译小说集:《译准绮语》

  主要参考文献

  [附录一]简明日本历史年表

  [附录二]日本历代天皇年号表

  后记

发表评论

评论列表