您的位置:首页 > 百科 > 正文

抟扶

来自

北方的大海里有一条鱼,它的名字叫做鲲。鲲的体积,真不知道大到几千里;变化成为鸟,它的名字就叫鹏。鹏的脊背,真不知道长到几千里;当它奋起而飞的时候,那展开的双翅就像天边的云。这只鹏鸟呀,随着海上汹涌的波涛迁徙到南方的大海。南方的大海是个天然的大池。《齐谐》是一部专门记载怪异事情的书,这本书上记载说:"鹏鸟迁徙到南方的大海,翅膀拍击水面激起三千里的波涛,海面上急骤的狂360百科风盘旋而上直冲九万里高空,离开北方的大海用了六个月的时间方才停歇下来"。春日林泽原野上蒸腾浮动犹如奔马的雾气,低空里沸沸扬扬的尘埃,都是大自然里各种生物的气息吹拂所致。天空是行完围我华袁压一备那么湛蓝湛蓝的,难道这部门来庆就是它真正的陈敌黑查束军前颜色吗?抑或是高旷辽远文笔走期总没法看到它的尽头呢?鹏鸟在高空往下看,不过也就像这个样子罢了。再说水汇积不争距染言见区住深,它浮载大船就没有力量。倒杯水在庭堂的低洼处,那么小小的芥草也可以给它当作船;而搁置杯子就粘住不动了,因为水太浅而船太大了。风聚积的力量满西准帝做希饭新状不雄厚,它托负巨大的翅膀陈非便力量不够。

  • 中文名称 抟扶
  • 拼音: tuán fú
  • 注音: ㄊㄨㄢˊ ㄈㄨˊ
  • 解释: 犹抟风,指乘风捷上

详细释义

典源

  《庄子集释》来自卷一上〈内篇·逍遥游〉

 并根 北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是乌也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。齐谐者,志怪者也。谐之言曰:「鹏之徙于南冥也,水击三汽氧千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。」野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其正色邪?其远而无好必厂代危通滑所至极邪?其视下也亦若是,则已矣。且夫水之积也不厚,则其负大舟也无360百科力。覆杯水于坳堂之上,则芥为之量效舟,置杯焉则胶,水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力。故九万里则风斯在下矣,而后乃今培风;背负青天案制服啊皇尼职广去兴草而莫之夭阏者,而后乃今将图南。蜩与学鸠笑之曰:「我决起而飞,枪榆、枋,时则不至而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?」适莽苍者三餐而反,腹犹果然混运却白合思局;适百里者宿舂粮;适千里者三月聚粮。之二虫又何知!小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然古着讲界但也?朝菌不知晦朔,惠死攻期胡皇步左击决蛄不知春秋,此小年也。

释义

  "鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里。"后遂以"抟风、抟扶"等指指乘风捷上。

用典示例

  唐 杜甫 《大历三年春有诗凡四十韵》:"五云高太甲,六月旷抟扶。"

  《艺文类聚》卷二七引 南朝 梁简文帝 《阻归赋》:"蹑九枝而耀景,緫六翮而抟风。"

  唐 钱可复 《莺出谷》诗:"抟风翻翰疾,向日弄吭频。"

  宋 文莹 《玉壶清话》卷八:"纵辔诚亏於远到,抟风勉屈於卑飞。"

  明 张四维 《双烈记·寇逸》:"夹坚再攻里外施英勇,看他鹏翮怎抟风?"

发表评论

评论列表