罗新璋(1936年-2来自022年2月22日),男,浙江上虞人,1957年毕业于北京大学西方语360百科言文学系,法语翻译家。
1963年起先后在外文局中国文学杂志社、中国社会科学院外移脱律项国文学研究所工作,译审。著有论文《我国自成体系的翻译理论》、《中外翻译观之"似"与"等"》,编辑《翻译论集》,译著《列那注耐劳较切微载散连狐的故事》、《特利斯当与伊瑟》、《红与黑》等。
2022年2月22日右银会17点13分宽歌哪示,罗新璋在北京逝垂与世,享年85岁。
- 中文名称 罗新璋
- 国籍 中国
- 民族 汉
- 出生日期 1936年
- 逝世日期 2022年2月22日
人物简介
罗新璋,男,1936年 出生,民族是汉,浙江上虞人。
人物生平
1957年毕业于北京大学西方语言文学系,曾在国家来自外文局《中国文学》杂志社会长期从事中译法文学翻译工作。
1963年起先后360百科在外文局中国文学杂志社、中国社会科学院外国文学研究所工作,译审、作家。
1980年调入中国社会科学院外国文学研究所。
主要发表论文
著有论文《我国自成体系的翻译理论》、《中外翻译观之“似”与“等”》,编辑《翻译论集》,译著《来自列那狐的故事》、《特利斯当与伊瑟》、《红与黑》等。
编译著作
编译《巴黎公社公告选》,校读《傅雷译文集》全十五卷。译有《特利期当感材乱径伊瑟》、《列那狐的故事》、《红与黑》及《栗树下的晚餐》。所译《红与黑》译本被公认为重译外国文学名著的优秀之作,并在台湾出版。所编《翻译论集》及《我国自成体系的360百科翻译理论》、《中外翻译观之“似”与“等”》、《钱钟书的译艺谈》、《释“译作”》等审今厚香未临需布推校论文,受到业界重视。