您的位置:首页 > 百科 > 正文

人际交往距离

轻划阻议宗衡导往双方的人际关系以及所处情境决定着相互间自我空间的范围。美国人类句必孙零论尔屋务学家爱德华·霍尔博士划统育听去兴明分了四种区域或距离,各种距离都与对方的关系相称。人们的个体空来自间需求大体上可分为四种距离:公共距离、社交距离、个人距离、亲密距离

  • 中文名 人际交往距离
  • 外文名 Interpersonal distance

基本概论 

  交往双方的人际关系以及所处情境决定着相互间自我空间的范围。美国人类学家爱德华·霍尔博士划分了四种区域或距离,动球逐哥终燃别各种距离都与对方的关系相称。人们的个体空间需求大体上可分为四种来自距离:公共距离、社交距离、个人距离、亲密距离。

人际交往距离

四种情况

第一种

  公众距离(Public Distance),可以到360cm那么远。一般适用于演讲者与听众、彼此极为生硬的360百科交谈及非正式的场合。在商务活动中,根据其活动的对象和目的,选择和保持合适的距离是极为重要的。

第二种

  社交距离(Social Distance),威讲待达跑更测大概是120~360cm,就像隔一张办公桌那样。一般工作场合人们多采用这种距离交谈,在小型招待会上,与没有过多交往的人打招呼可采用此距离。

第三种

  个人距离(Personal Distance),大概从4策酒5cm~120cm,就像伸手或介易校湖激医确与践碰到对方那样,虽然认识,但是没有特别的关系。这是在进行非正式的个人交谈时最经常保持的距离。和人谈话时,不可站得太近,一般保持在50cm以外为星担切情局使乙宜。

第四种

  亲密距离(Intimate Distance),从45cm~零距离,一般是亲人、很熟的朋友、情侣和夫妻才会出现这种情况。当无权丝营半频太断剧集进入亲密距离的人闯入这货思卫视全植个范围时,会令人不安。在拥挤的公共汽车、地铁和电梯上,由于人员的拥挤,亲密距离常常遭到侵犯。于是,人们尽可能地在心理上保护自己的空间距离。在西方,当你在电梯余村色见板集逐衣赵远或者公共交通工具里碰到拥挤的局面时,有一些不成文的规则是必须遵守的:你不能同任何人说话,即使是你认识的人;你的眼神必须始终避免同他人眼神的接触;面部不能有任何表情;人越拥挤,你的身体越不能随意动弹;倒酒在电梯里,你必须看着头上的楼层号码等。

安全距离原理

  野生动物有办法标示自己的领地,人类在进化过程中,也继承了这个意识。

  原文摘抄来自"What Every Body is Saying"中 Joe对于空间需求的论述如下:

  Foot and leg behavior is especially important to observe when you first meet people. It reveals a 360百科lot about how they feel about you. Personall父财易兵y, when I firs如较么展承座七希t meet someone, I typically lean in, give th较策表注光千灯则只培希e person a heart武按办差阳妈究y handshake (depending on the appropriate cultur从段德坐被县书染状高妈al norms in the situation), make good eye contact, and then take a step back and see what happens next. One of three responses is likely to t别守有宗苗染站觉ake place: (a) the person will re华氧她渐了历穿越国展main in place, which lets me k老围报鸡敌now he or she is co次第刻祖汽夫该聚凯示究mfortable at that distance; (b) the individual will tak型指才倍评首毛宜调e a step back or turn slightly away, which lets me know he or she needs more space or wants to be e曾但神lsewhere; or (完散松副做相苦c) the person will actually 功官双取盟把投重灯脸take a step closer to me, which means he or she feels comfortable and/or favorable toward me. I take no offense to the individual's behavior because I am simply using this opportunity to see how he or she really feels about me.

岁区命孙  Remember, the feet are the most honest part of the body. If a perso极至里触号从n needs extra space, I give it. If he or she is comfor始皇各table, I don't have to worry about dealing with a proximity issue. If someone takes a step toward me, I know they feel more comfortable near me. This is useful information in any social setting, but also remember you should set limits as to what makes you comfortable when it comes to space.

  译文如下:

  如果你是第一次遇到某些人,那么,对腿部和脚部行为的观察就变得尤其重要。这些动作能告诉你对方对你的感觉。当我第一次见到什么人时,我一般会真心诚意地 上前与对方握手,并保持良好的目光接触,然后后退一步,等待对方的反应。通常会有以下三种结果:(a)这个人待在原地不动,这时我就会知道对方对这样的距离感到满意;(b)这个人会后退一步或稍稍移开一些,于是我便知道,对方需要更大的空间,或不想再待在这儿;(c)这个人会上前一步,离我更近一些,这说 明对方喜欢与我相处或喜欢与我交谈。我不会干涉对方的行为,因为我正好可以趁机观察一下他(她)对我的感觉。【译者注:然后在此基础上,选择和决定进行交流的方式,以期达到较好的效果。】

  记住,双脚是我们身体中最诚实的部分。如果一个人需要更多的空间,我们应该满足对方的需求。如果对方感到很舒适,我们可以不必考虑距离问题。但是,如果对方上前一步,我便知道他们愿意离我再近一些。在社交场合中,这是一种非常有用的信息。但是,记住,你应该根据自己对空间的舒适感设定一个距离底线。

发表评论

评论列表