您的位置:首页 > 百科 > 正文

GYU-RU-RU

歌曲来自《GYU-RU-RU》《火影忍者-NARUTO-ナルト》IM,目更作词:大和屋便办红暁 ,作曲/编曲制仅责用滑:増田俊郎 ,歌:漩涡鸣人(CV:竹内顺来自子)。

  • 中文名称 GYU-RU-RU
  • 作词 大和屋暁
  • 作曲/编曲 増田俊郎
  • 出处 GYU-RU-RU

其他来自信息

  歌词中的"(てばよ)须学普debayo"为鸣人的口癖,无实义,类似于中文的"哦""呢"的语气助词。但口癖是动漫人物的萌属性之一,360百科所以也会把其译出。

得旧心布衣文感若歌词和翻译

  Gyu-ru-ru- 歯を食いしばり忍耐

  【Gyu-ru-ru-要忍耐肚子变饿的冲动

  Gyu-ru-ru- 无理に笑って忍耐

  【Gyu-ru-ru-要忍耐那些虚假的笑脸】

  これが忍びの生き样(厳しいってばよ)

  【这样的忍者生活方式 (好严格debayo)】

  Gyu-ru-ru- 汗をぬぐって忍耐

  【Gyu-ru-ru-要忍耐不去擦汗

  Gyu-ru-ru- わりと力んで忍耐

  【Gyu-ru-ru-忍耐比赛和力量 】

  これがナルトの生き样

  【这就是我 鸣人的生活方式 】

  ぐっとこらえて じっと忍んで

  【使劲忍耐 一动不动的忍耐 】

  ばんときばって我慢する

  【要忍过夜晚和恶爪】

  びっと背筋を ちゃんと伸ばして

  【把一阵挺着的李茶晶等微山原脊梁 好好地伸展一下 】

  ふっと笑って我慢する

  【突然想笑欢创通待款压强额套华否也要忍耐】

  それでもダメなその时は 全速力で走り出父命继密换亚关せ!!

  【即使这样也不行的时候就全速前进! 】

  Gyu-ru-ru- 歯を食いしばり忍耐

  【Gyu-ru-ru-要忍耐肚子变饿的冲动 】

  Gyu-ru-ru- 无理に笑って忍耐

  【Gyu-ru-ru-要忍耐那些虚假的笑脸】

  これが忍びの生き样(やったらぁー!)

  【这样的忍者生群坚飞来但太接甚不活方式 (好好干吧!)】

木随级价民边孙  Gyu-ru-ru- 涙を诱依绿攻商长还茶杨う忍耐

  【Gy衣原形审乎道负推杆u-ru-ru-要忍耐眼达与被贵泪的溢出】

  Gyu-ru-ru- ナイスミドルな忍耐

  【Gyu-ru-ru-要忍节友啊顶史之耐华丽的套餐 】

 重雷联工例易太管类去助 これがナルトの生き样

  【这就是我 鸣人的生活方式 】

  これが俺の忍道だってばよ!

  【(这就是我的忍道Dadebayo!)】

  (落ち着け、落ち着け)

  【(冷静 冷静些)】

 附象巴掌巴准告 (気のせいだ、気のせいだ、気のせいだ)

  【(那是错觉是错觉 错觉啦)】

  (気力、努力、根性だってばよ!)

  【(尽管讨厌 还是要努力 巴错负具二手训况化未要坚韧不拔Dadebayo!)】

  (でも)

  【(但是)】

  (やっぱりガマンできないってばよー!)

  【(果然还是不能再忍耐了debayo!)】

  亲指立てて 格好つけて

  【张开双臂 做好准备】

  本音杀してガマンする

  【要忍耐不能被干掉啊】

  拳握って ポーズを决めて

  【握紧拳头看看谁是老大】

  明日を梦见てガマンする

  【在恶梦里也要忍耐明天的到来】

  それでもダメなその时は 全速力で走り出せ!!

  【即使这样也不行的时候就全速前进!】

  Gyu-ru-ru- 気をそらしても限界

  【Gyu-ru-ru-想不注意也到了极限】

  Gyu-ru-ru- お腹押さえて限界

  【Gyu-ru-ru-肚子也早饿到了极限】

  何をしたって限界

  【什么都到了极限了啊 】

  Gyu-ru-ru- すぐにあそこへ行きたい

  【Gyu-ru-ru-马上就想飞奔到那里】

  Gyu-ru-ru- 全て投げ舍て行きたい

  【Gyu-ru-ru-即使抛弃一切也要去】

  お花畑に行きたい(やばいってばよ)

  【Gyu-ru-ru-是缩头缩尾的问题 (大事不妙了debayo)】

  Gyu-ru-ru- 眉间のしわが问题

  【Gyu-ru-ru-是眉间周围的问题】

  Gyu-ru-ru- へっぴり腰が问题

  【Gyu-ru-ru-是缩头缩尾的问题】

  急に动くと问题

  【是突然行动的问题】

  Gyu-ru-ru- 现実逃避が问题

  【Gyu-ru-ru-是在逃避现实的问题】

  Gyu-ru-ru- 波があるのが问题

  【Gyu-ru-ru-是浪有否存在的问题 】

  しょっぱい颜が问题

  【这是有关面子的问题】

  これが汉の生き样

  【这就是男子汉的生活方式】

  俺今、幸せだってばよ!

  【我现在很幸福Dadebayo!】

发表评论

评论列表