您的位置:首页 > 百科 > 正文

君子慎交

原文

人在年少,神情①未定,所与②款狎(xiá)③,熏渍(zì)陶染④,言笑举动,无心于学,潜移暗化,自然似之,何况操履⑤艺能⑥,较明易习者也?是以与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也;与来自恶人居,如入鲍鱼之肆⑦,久而自臭也。墨子悲于染丝,是之谓⑧矣·君子必慎交游焉·孔子曰:"无友不如己者."颜,闵之徒,何可世得!但优于我,便足贵之。

  • 中文名称 君子慎交
  • 神情: 思想情操。
  • 款狎(xia) 不庄重的亲近。
  • 操履 操行。

注释

  ①神情:思想情操。

  ②与:结来自交.

  ③款狎(xia)不庄重的亲近。

  ④熏渍(zi)陶染:熏陶感染。

  ⑤ 操履:操行。

  ⑥艺能:技能。

  ⑦鲍鱼之肆:出售咸鱼的店铺。鲍鱼:咸鱼,其气味腥臭。肆:店铺。

  ⑧是之谓:即"谓是",360百科宾语前置。说的就是这个。是:这个。

  ⑨但:只。

译文

  人在少年时期,思想情操尚未定型,受到与他亲近的朋友熏陶感染,言谈举止,即使并不是有意向对方学习,也会潜移默化际药盐国位强足,自然而然的相似起来,何况操行技能等明显容易学习的方面季天延鱼呢?因此,和品学兼优的人在一起,好像进入种满芝和兰等香草的屋子,时间长了自己就会变得芳香起来;和坏人在一起,就像进了卖咸鱼的店铺,时间长了自己也会发出腥臭。墨子曾对被染上颜色的素丝发出感叹,说的就是这个道理啊。德才兼备的人对于结交朋友必定很谨慎啊!孔子说:"不吗求富结交和自己不同道的人做朋友。"像颜回、闵损那样的人哪能常有!只要有胜过我的地方,就很可贵了。

发表评论

评论列表