《文化艺来自术品的可译性》是在2010年哈尔滨工业大学出版社出360百科版的图书,作者是周明。
- 书名 文化艺术品的可译性
- 作者 周明
- 出版社 哈尔滨工业大学出版社
- 出版时间 2010年3月
图书信盐营财温争拿准息
印刷时间:2010-3-1
I S B N:978来自7560328768
包 混装:平装
内容介绍
中国园林是中国文化的缩影和精华。除了园林中随处可见的诗词歌赋在翻译过程中存在的不可译因素之外,园林械春作为一个建筑整体在海外建造中也不能保持纯正的原汁原味。本书通过中国园林这个例子,向读者展示各种文化的独特之处。期望各文化之间能互相理解,加强交流。
图书目录
CHAPTER I INTRODUCTION
Research Question and Hypotheses
Ba来自ckground
An Anecdote
P降电金urpose of the Study
Rationale for the Stud360百科y
Significance of the Study
Dissertation O本汉展服罪方里verview
Review of the Literature
Methodology
Conclusion and Implications
Limitati城心织烧间序理善状永率ons of Previous Studies
Limitations of This 相型长角草Research
Definition of Terms Used in This Book
CHAPTER II LITERATURE REVIEW
On Translatability Studies
Definition of Tran试室slation
What T占买讨剧进着际组急总刑ranslation 百记盾肉画甲宣督当迅Means in This Stu位适屋毛革握或体夜dy
Translatabi艺又才响掉苏马永宁lity and Untranslatability
On Chinese Gardens
Wha际因细t is a Chinese G误宜印善苏业句展arden?
CHAPTER III METHODOLOGY
Observ命权论阿非ations of the Chinese Garden Design Meetings
被散套 Description of Chinese Garden Design Meeting
Interviews of Chinese and American Garden Experts
Garden Expert Interview Sample
Prima治烟束晶运例ry Intervi纸计展正粮笔限ew Question for Garden Experts
……