《小时了了,大未必佳》是出自南朝刘义庆《世说新语·言语第二》的故事,本文记叙了孔融幼时的一件趣事,生动地表现了孔融的航智慧、机敏与博学,读来读去使读者不禁击节赞赏,意兴盎然。
- 作品名称 小时了了,大未必佳
- 作者 刘义庆等人
- 创作年代 南北朝
- 作品出处 《世说新语》
- 文学体裁 文言文
作品原文
孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚,乃通。文举至门,谓吏曰:"我是李府君亲。"既通,前坐。元礼问曰:"君片赵击两鲜刚费娘与仆有何亲?"对曰:"昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。"元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪来自后至,人以其语语之,韪曰:"小时了了,大未必佳。"文举曰:"想君小时,必当了了。"韪大踧踖。
注释译文
词语注释
(1)李膺(lǐ y360百科īng,110年-169年),字元礼,颍川郡襄城县(今属河南襄城县)人。东汉时期名士、官员。祖父李修,汉安帝时官至太尉。
(2)为:担任。
(3)诣:前往矿训树且控,到。
(4)清称:有名誉。
(5)中表,古代父亲姐妹的儿女为外表,母亲兄弟姐妹的儿女为内表,合称中表。
(至赶食茶那非买与聚给6)乃通:才(予以)通报。
(7)府君:李膺曾任渔阳太守,故称"府君。"
(8)既通:通报之后。既,已经。
(9)仆:我,谦称。
(10)昔:从前、以前。先君:对死去的祖先的尊称。
(11)仲尼:孔子,字为"仲尼"。
(12)伯阳:即老子,姓杨全六跳单硫客构李,名耳。
(13)昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊:过去我的祖先仲尼曾经拜访您的祖先伯阳为师。先君,死去的祖先。师资:师徒,这里指当年孔子问礼于老子。
(14)奕(yì)世为通好:世世代代互相友好往来。奕世:代代。
(15)莫:无。
(16)奇:对……感到奇怪。
(17)语:名词。话。
(18)语:动词。告诉,说。
(19)小时了了(liǎo liǎo):小时聪明。了了:聪慧。
(20)大:非常。
(21)步感福括放案微苦踧踖(cù jí):局促不安的样子。
白话译文
孔融十岁的时候,跟随父亲到洛阳。那时李膺名气很大,担任司隶校尉的职务。到他家去的人,都是些才智出众的人、有名誉的人以及自己的亲戚才去通报。孔融到了他家门前,对看门的官吏说:"我是李膺的亲戚。"通报了以后,上前坐下来。李膺问:"您和我有什么亲戚关系?"孔融回答说:"从前我的祖先孔子曾经拜您的祖先老子为师,所以我和您是议世代通好。"李膺和他的那些宾客没有不对他的话感既据甚离临言呢争尔技胶到惊奇的。太中大夫陈韪后来才到,别人就把孔融说的话告诉给他听,陈韪说:"小的时候很聪明,长大了未必很有才华。"孔融说:"我猜想您小的时候一定很松志紧模期聪明吧。"陈韪听了感到局促不安。
创作背景
《世说新语》主要记录了当时魏晋名士的逸闻轶事和玄言清谈,这篇《小时了了丰读跟势婷,大未必佳》即是当时名士之间交往言谈的记载。
人物介绍
孔文举:又称孔融 【孔融】家学渊源,为孔子的二十世孙,泰山都尉来自孔宙之子。少有异才,勤奋好学,
与平原陶丘洪、陈留边让并称俊秀。献帝即位后任北360百科军中侯、虎贲中郎将、北海相,时称孔北海。在郡六年,修城邑,立学校,举贤才,扩稳织表儒术。建安元年(196),征还为将作大匠,迁少府,又任大中大夫。性好宾客,喜抨议时政,言辞激烈,后因触怒曹操,为曹操所杀。能诗善文。散文锋利简洁,代表作是《荐祢衡疏》。六言诗反映了汉末动乱的现实。原有文集已散佚,明人辑有《孔北海集》。
李元析乱图虽鲁督礼:即李膺,字元礼,东汉颍川襄城(现河南襄城)人。当时颇有盛名,士有被其接纳者,名为"登龙门"。因与太学生首领郭泰等结交,反对宦官专权而被诬入狱。
作品鉴赏
文学欣赏
全文分三层。
第一层写洛阳李元礼名气很大,寻常人等都无缘登门拜访。这里对李元礼名气之盛的描写,为后文孔融成功地以年仅十岁、无官无名之身成为李元礼的座上宾提供了一个背景和基础。为后文做铺垫,衬托出孔融的智慧
第二层写孔融聪明机智地拜访了李元礼,人皆称奇。这里孔融巧妙地运变片毫减用了"亲戚关系"这个概念,将孔夫子与老子二人之间的师生关系延伸到自己与李元礼的关系上,不可谓不机巧,其思维不可谓不敏何年呀捷。
第三层写孔融机智地反驳陈韪的刁难,再次表现出他聪明机智的特点。
陈韪显然是轻视孔融,认为他不过是一个乳臭未干的孩童,故意出语刁难,意为:你这时年龄小,虽然聪明,也别得意太早了,长大后未必就有出息。孔融巧妙地利用陈韪批评他的话来逆推,使陈韪陷入窘困的境地,这也再一次显示了他的敏捷和机智。正所谓"以其人之道,矿国争案依犯山感还治其人之身。以始确场等煤坚被达子之矛,攻子之盾。"至此,孔融年龄虽小但机智异常的性格已体现得淋漓尽致。
道理启发
后来的人就引用这段故事中的两句话,将"小时了了,大未必佳"引成成语,来说明小孩子从小便生性聪明,懂得的事情很多。但因为下文有"大未必佳"一语,故这句成语的意思便变成了:小时虽然很聪明,一到长大了却未必能够成材的。故表面上虽是赞扬的话,骨子里却是讥诮人、轻蔑人的。所以我们应用时便不能将它来称赞别人,否则将被人误解你有心讥剌、轻境延买毫艺错刻室化构除视人了。一个小孩子,先天的聪明自然是好的,但若无后天的培养和努力,也会变成一顾温块无用的材料,就像方仲永那样;很多人自恃生性聪差育律苦接明,不肯好好学习,聪明反被聪明误,长大后反会变成最无用之人。
在另一方面,再说别的不足时,是不是应该仔细的思考一下呢?不假思索,有时停早比岩承使述开失般候也是不能随便运用的。
作品映林料称兵评价
《世说新语》里孩童的早慧带有世家的普遍性,他们本来禀赋异人,后天又受教有方,这些孩子个个如同谪落人间的精灵,有着超然于凡庶子弟的异慧。
孩子在成长过程中,除了广博的知识、敏捷的思宪续背第更画束轴眼一最维和凌厉的口齿,还有一些更内在的素质更重要:宽阔的心胸、坚韧的意志、虚心的接纳、自我反省的意识、对生命的尊重与慈悯等许多。
历史上的杨修、范晔等人也算得上是才华横溢,但是由于他们的自作聪明,由油欢晶单于他们凌厉的口齿,反而给自己招来了杀身之祸,正好应验了"才过德者不祥"的古训。
作者简介
刘义庆(403~444)研办况论说开资南朝宋著名文学家,字季伯,彭城(今江苏徐州)人,南朝宋宗室,武帝时袭封临川王。官至兖州会织家丝进穿每重哪陈老刺史、都督加开府仪同三司。自幼才华出众,爱好文学,喜纳文士,其撰笔记小说集《世说新语》,是六朝志人小说的代表。记叙汉末至东晋士族阶层人物的言谈轶事,生动形象地反映出当时士族的生活方式与精神面留调补它才示貌。语言精炼、生动传神,对后世小说影响极大。其中"周细省括陆著底室脸来处除三害"、"望梅止渴"、"击鼓骂曹"等故事,成为后世戏曲小说的素材,"新亭对泣"、"子猷献戴"等也成为后世诗文常用的典故。梁刘孝标作注,旁征博引,为后人所重。另有《幽明录》,今佚。鲁迅《古小说钩沉》辑其佚文200余条,皆记诡异之事。
成语典故
解释
"小时了了"( xiǎo shí liao liao)
) 出处南朝·刘义庆《世说新语·言语第二》"小时了了,大未必佳。"是选用了文中陈韪(wěi)的话。"了了"古音应读作(líng,lì),做聪明伶俐讲,意思是明白,聪明。偏正式用法。说明人不能因为少年时聪明而断定他日后定有作为,指不能只看到事物或人的表面现象。
典故
东汉时期,北海地方出了一个很博学的人,名叫孔融,字文举,是孔子的二十世孙。他从小就很聪明,尤其长于辞令,小小年纪,已是在社会上享有盛名。他十岁时,跟他父亲到洛阳(今河南洛阳县,东汉首都),当时在洛阳的河南太守,是很负盛名的李元礼,由于李氏的才名很重,因此在太守府中往来的人除了他的亲戚,其余都是当时有才名的人。如果不是名人去访,守门的人照例是不通报的。年仅十岁的孔融,却大胆地去访问这位太守。他到府门前,对守门人说:"我是李太守的亲戚,给我通报一下。"守门人通报后,李太守接见了他。李元礼问他说:"请问你和我有什么亲戚关系呢?"孔融回答道:"从前我的祖先仲尼(即孔子)和你家的祖先伯阳(指老子,老子姓李名耳,字伯阳)也是师生关系(孔子曾向老子请教过关于礼节的问题),那么,我和你也是必定世交呀!"当时有很多贺客在座,李氏和他的宾客对孔融的这一番话都很惊奇。其中有一个中大夫陈韪,恰恰后到,在座的宾客将孔融的话告诉他后,他不假思索地说道:"小的时候很聪明,长大了未必很有才华。"聪明的孔融立即反驳地道:"我想陈大夫小的时候,一定是很聪明的。"陈韪给孔融一句话难住了,半天说不出话来(见《世说新语》)。