作来自者Elizabe较些伟th Barre直传年呢双静影tt Browning[伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁]于公元1806年出生在达翰姆(英格兰北部一郡)。1838年,她出版了《撒拉弗360百科和其它诗篇》[撒拉佛—— 六翼天使(九级天使中地位最高者),又称:炽爱天使]。1843年,由于当时英国的最高统治者跳客显尔是女性,伊丽莎白于国家诗人的提名得到了更加广泛的支持。
- 中文名 How do I love thee
- 作者 伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁
- 体裁 诗
- 语言 英语
原文
这是Elizabeth Ba方安厚行井细记rrett Browning(伊丽莎白须训袁·巴雷特·勃朗宁)一首标准的十四行诗。 采用五音步Pentameter,扬抑格Trochee 形式。
How Do I Love Thee?
---by Elizabeth Barrett Browning
How do I love thee? Let me count the w名田满玉创盾护ays.
I love 破thee to the depth and breadth and height
My s员此哥怎始oul can reach, when feeling out of sigh定终装革们议t
For the ends of Being and ideal Grace.
I love thee to the level of everyday's
Most quiet need, by sun and candlelight.
I love thee freely, as men strive for Right;
I love thee purely, as they turn from Praise.
I love the周宗e with the passion put to use
In my old grie来自fs, and with my ch剂ildhood's faith.
I l互击极往关景良免血ove thee with a love I seemed to lose
With my lost saints,--I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my 讲强研呼life!--and, if God choose,
I shall but love thee better after death.
译文
伊丽莎白·勃朗宁
我怎样地爱你?续料究年让我逐一细算。
我爱360百科你尽我的心灵所能及到的
深邃、宽广、和高度--正象我探求
玄冥中上帝的存在和深厚的神恩。
我爱你的程度,就象日光和烛焰下
那每天不用说得的需要。我不加思虑地
爱你,就象男兰心周民免田州阶章子们为正义而斗争;
我纯洁地爱你,象他们察里移银在赞美前低头。
我爱你以我童年的信仰;我爱你
以满怀热情,就赵讲二牛象往日满腔的辛酸;
我爱你,抵得上那似营考为再可金请倒乎随着消失的圣者
而消逝的爱慕。我爱你以我终生的
呼吸,微笑和泪珠--假使是上帝的
意旨,那么,我死了我还要更加爱你!
故事
作者Elizabeth 来自Barrett Browning[伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁]于公元1806年出生在达翰姆(英格兰北部一郡)。1承卫条早838年,她出版了《撒拉弗和其它诗篇》[撒拉佛-- 六翼天使360百科(九级天使中地位最高者待抗形酒顺),又称:炽爱天使]。1843年,由于当时英国的最高统治者是女性,伊丽莎白于国家诗人的提名得到了更加广泛的支持。结果很不幸,她输给了威廉·华兹华斯--同一时代的另一位伟大诗人[有机会笔者会撰文介绍此人]。此后不久,伊利沙白与罗伯特·压黄志社异呼后每干校勃朗宁--另一位有才华的诗人,结婚了。然而,伊丽莎白的父亲,却不同意这场婚事。于是,这对情侣决定出逃。并由此,引发了一场浪漫的婚姻。伊丽莎白与罗伯特·勃朗宁准轴胶从很维乎架击阿无备各自出发,逃往意大利,并在比萨会合,去继续他们的生活。他们成功了。三年后,即1849年,他们已在意大利中部的佛罗伦萨定居。一日,伊丽莎白送给她的丈夫一件珍贵的礼物--44首她为丈夫写的十四行诗,里面有开始时的怀疑,与家庭抗争的恐惧,与爱人的甜蜜,及最终爱云的胜利的喜悦。同年,他们唯一的男孩出生了。一年后,即1850年,勃朗宁河夫妇出版了那44首诗,但做了些伪装。他们用"葡萄牙十四行诗集"为这44首诗命名。如此一来,读者便谁云指求级夫煤会接受这些诗是由葡萄牙语翻译过来的的商树游路德阻卷暗示。于是,我们今天可以看到如此表达真爱和深爱的诗句。伊丽莎白的浪漫婚姻促成了她的,也是整个维多利亚时代的,最美丽的爱情商籁体诗。