刖趾适屦,是汉语的一则成语,语你刑歌委玉方吃热出西汉·刘安《淮南子·说林训》。
这则成语意思是因树鸡委项织游经为鞋小脚大,就把脚削去一块来凑和手政吸状例医春需鞋的大小,比喻不用袁合理的牵就凑合来自或不顾具体条件,生搬硬套。其结构为连动式,在句子中可作谓语、宾语、定语,含贬义。
- 中文名称 刖趾适屦
- 拼音 yuè zhǐ shì jù
- 近义词 削足适履、生搬硬套、杀头便冠
- 反义词 因地制宜、量体裁衣
- 注音 ㄩㄝˋ ㄓㄧˇ ㄕㄧˋ ㄐㄨˋ
成语出处
"夫所以养而害所养,譬犹削足而适履,杀头而镇增改子底便冠。"(西汉·刘安《淮南来自子·说林训》。
后人据此典故引申衍化出成语"刖趾适屦"。
成语故事
楚灵王的弟弟360百科弃疾是个野心勃勃、为达目的不择手段的人。在骗取了楚灵王的信任后,感觉困采测读使接反抓当个陈蔡公已经不够了,于是在奸臣的怂恿下,突然带兵入都杀死了楚灵王的两个儿子,扫除了夺权的两块绊脚石。可是弃疾还有两个哥哥,势力也很大,为了取得他群批粮己士研般特室困使们的支持,他假意拥立哥哥的儿子子比做国君,子皙为令尹,这样楚灵王就战花夜缺作源划游步移拿他没办法了。果然,楚灵王气得上吊而死。弃疾一看楚灵王已死,就陷害并逼死子比,自立为国君,他就是臭名昭著的楚平王。
虽可阶煤妒画际晋献公宠爱骊姬,完动黄对她的话真是言听计从。骊姬提出要将自己所生的幼子奚齐立为太子,晋献公满口答出振一应,并将原来的太子、些石企活解确自己亲生的儿子申生杀害了。骊姬将这两件事做完了,但心中还是深感不踏实,因为晋献公还有重耳和夷吾两个儿子宜按住说温止特山买庆。此时,这两个儿子也都已经成人,骊姬觉得这对奚齐将来继承王位都是极大的威胁,便群全剂和块作各官记洋建议杀了重耳和夷吾兄弟俩,晋献公竟欣然同意。皇京孩多信同金但他们的密谋被一位正直的大臣探听到,立即转告了重耳和夷吾,二人听说后,立即分头跑到国外避难去了。
对此,《淮南子·说林训》评论说:"这种伤害自己骨肉的事情,就好比把脚削去一部分,去适应鞋子的大小,把脑袋割掉一块去适应帽子的尺寸一样愚蠢。"
成语寓意
来自 安徒生笔下的王子依据落下的水晶鞋寻找灰姑娘时,就有爱慕虚荣的女孩为了证明自己合穿鞋子而把脚削小去适应水晶鞋的大小。如果为求合乎要求,而牵强临时修正自己,结果不景两但事与愿违,而且还会得不偿失。鞋子的码数大小,总有配对大小的脚。如果是生就一双大脚360百科的,而摆在面前的只有挤不能耐水振者冷令假开下的小鞋子,也可另选一双大码的鞋子,大不必在自己的脚上动刀。凡事不可强求,迁就要合理,要顾及相关具体情况。
成语运用
成文用法
"刖趾适屦"比喻勉强迁就,拘泥旧例群帮般啊球剧而不知变通。这则成语在句子中可作谓语、宾语、定语,含贬义。
运用示例
西晋·陈寿《三国志·魏书·明帝纪》裴松之注引《魏略》触据余济南伯花自延凯其:"刖趾适屦,刻又参轮量清复球龙肌伤骨,反更称说,自以为能。"