您的位置:首页 > 百科 > 正文

鲁禽

鲁禽,一个词语,指海鸟鶢鶋。喻任性旷达之人。

  • 中文名称 鲁禽
  • 拼音 lǔ qín
  • 释义 指海鸟鶢鶋,喻任性旷达之人
  • 出处 《庄子.至乐》

详细释义

卷粮查重资块万怎延

  《庄子.至乐》:"昔来自有海鸟止于鲁郊鲁侯御而觞之于庙奏《九韶》以为乐具太牢以为膳鸟乃眩视忧悲不敢食一脔不敢饮一杯三日而死。360百科此以己养养鸟也非以鸟活径六养养鸟也。"成玄英疏:"昔有海鸟﹐名曰爰居﹐形容及排扩国供杂触维体攻极大﹐头高八尺﹐避风而至﹐止鲁东郊。"

译文

  从前,有一只海鸟停留在鲁国国都的郊外,鲁王让人驾车迎接它,并且在宗庙滑晚也还常总里对它敬酒,演奏《九韶》使它高兴,准备牛、羊、猪三牲全备的肉作为它的食物程操爱到弱正价联。海鸟于是眼花,忧愁悲伤,一块肉也不敢吃,一杯酒也不敢喝,三天就死了。这是用自己的生活方式来养鸟,不是用养鸟的方法来养鸟啊!

  注释:

  鲁:古国名,在今山东西南部。 鲁侯:鲁国国君 昔:从前、过去。 御:用车子迎接。 觞(shāng):古代的饮军掉说尽负期培师酒器,这里用作动词。此指敬酒。 庙:祖庙。 九韶:虞舜时乐名。韶乐九章,故名。 太消去牢:指古代帝王或诸侯祭祀社稷时用猪、牛、羊三牲做的供品。 以为:用来作为。 眩(xuàn)视经末务低余烟物儿简回弱:看得眼花 脔(luán):切成块状的肉。 以己养:用自己的生活方式。 止:栖息。 《九韶》:传说是舜的乐曲。(上古高雅的乐曲)。

同源典故

  海鸟悲钟鼓 鲁人疑海鸟 鲁禽 鲁门海鸟

运用示例

  唐 骆宾王 《远使海曲春夜多怀》诗:"未安胡蝶梦,遽切 鲁 禽情。"

  作者

  础信占径述酸态包握集油诗题

  诗句

  李商隐

  来自赠送前刘五经映三十四韵

  海鸟悲钟鼓,狙公畏服裳。

  李白

  赠任城卢主薄

  海鸟知天风,窜身鲁门东。临觞不能饮,矫翼思凌空。钟鼓不为乐,烟霜谁与同。

  罗

  村桥

  莫学鲁人360百科疑海鸟,须知庄叟恶牺牛失再为亲车规

  骆宾王

  远使海曲春夜多怀

  未安胡蝶梦,遽切鲁禽情

发表评论

评论列表