歌梁,汉语词汇。
拼音:钟席充且条权院如gē liáng
释义儿:歌馆的屋梁。亦借指歌馆。
余音绕梁这个成语也因此而诞生。
- 中文名 歌梁
- 出处 《列子古注今译》卷五〈汤问篇〉
- 延伸意 余音绕梁
- 拼音 gē liáng
- 释义 歌馆的屋梁。亦借指歌馆。
词目
歌梁
拼音
gē liáng
引证解释
指歌馆的屋梁。亦借指歌馆。
《文选·谢朓〈和伏武昌登孙权故城〉》:"舞馆识馀基,歌梁想遗啭。" 刘执却现良 注:"妙歌者发声,声绕梁而尘起,故见梁则想其馀声。"
唐王勃《铜雀来自妓》诗:"舞席纷何就,歌梁俨未倾。"
明何景明《丛入移顺转志倍议促育径台》诗:"黄金饰舞榭,白璧缀歌梁。"
晋率均证非拉硫责陆机《演连珠》之十:"绕梁之音,实萦弦所思。"
南朝 梁 沈约《咏筝》:"徒闻音绕梁,宁知颜如玉。"
唐 白居易 360百科《和梦游春诗一百韵》:莓苔上几阁,尘土生琴筑。舞榭缀蟏蛸,歌梁聚蝙蝠。
唐 刘兼 《郡斋寓兴》:醉笔语狂挥粉壁,歌梁尘乱拂花钿。情怀放荡无羁束,地角天涯亦信缘。
宋黄庭坚《寄陈适用》诗:"歌梁韵金石,舞地委兰麝。"
明梅鼎祚《玉合记·怀春》:"绕梁雅足清歌,长袖由来善舞。"
清蒲松龄《聊斋志异·丐仙》:"馀音袅袅,不啻绕梁局求赶还蛋十实自止左。"
详细释义
典源
《列子古注今译》卷五〈汤问篇〉
薛谭学讴于秦青重顶鱼声住架杆,未穷青之技,自谓尽之;遂辞归。秦青弗止;饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。秦青顾谓其友曰:「昔韩娥东之齐,匮粮,过雍弱千岩算化连式门,鬻歌假食。既去而余花表得雨含粒都映七游失音绕梁欐,三日不绝,左顺个呼钟副右以其人弗去。过逆旅,逆旅人辱之。韩娥因曼声哀哭,一里老幼悲愁,垂涕相对,三日不食。遽而追之。娥还,复为曼声长歌。一里老幼喜跃抃舞,弗能自禁,华衣或沙正游忘向之悲也。乃厚验员背看阻赂发之。故雍门之人至今善歌哭,放娥之遗声。」
典源译文
薛谭向秦青学习唱歌,还没有把秦青的本领完全学到鸡强动手,自以为没有什么可学的了,于是告辞略资远深各度论径气常回家。秦青也不制止,还在郊外的大路口为他饯行,并打着节拍唱着悲伤的歌曲,声音振动了树林,回响挡住了行云。薛谭这才认错并请求返回继续学习,终身不敢再提起回家的事。秦青曾对他的朋友说:"过去韩娥往东到齐国去,粮食吃完了,经过雍门时;便依靠卖唱来维持生活。她走了以后,留下来的声音还在屋梁间回荡,三天没有停止,周围的人还以为她没有离开。厂草资础联河韩娥经过旅馆时,旅馆里的人侮辱了她。于是韩娥拖长了声音悲哀地哭泣,周围一里以内的老人和小孩也都随之悲哀忧愁,相对流泪,三天没有吃饭。旅馆里的人急忙追赶她,向她赔情道歉,韩娥回来后,又拖长了声音长时间地唱歌,周围一里之内的老人和小孩也都欢喜雀跃地拍着手找跳起舞来,谁也不能自己停下来,都忘记了刚才的悲哀。然后给她很多钱财送她回家去。所以雍门附近的人直到现在还喜欢唱歌和悲哭,那是在逐李百兴著既模仿韩蛾留下来的声音啊!"
释义
"昔韩娥露纪讨刚值三东之齐﹐匮粮﹐过雍门﹐鬻歌假食﹐既去﹐而余音绕梁欐﹐三日马缺不绝。" 后遂以"歌梁"指歌馆的屋梁。亦借指歌馆。
同源典故
三日响 歌从雍门学 歌梁 歌绕夜梁 绕尘梁 绕梁 绕梁三日 话绕梁唱 绕梁声 绕栋宇 绕梁 绕红梁 声飞梁 送曲韩娥 韩娥 韩娥音 余声三日飞 余音绕梁