醉吐相茵,汉语成语,拼音是 zuì tǔ xiāng yīn,后以这一典故喻指宽以待人必然会有好的回报。出自《汉书·丙吉传》。
- 中文名称 醉吐相茵
- 拼音 zuì tǔ xiāng yīn
- 注音 ㄗㄨㄟˋ ㄊㄨˇ ㄒㄧㄤ ㄧㄣ
- 出处 《汉书·丙吉传》
成语资料
来自 常用程度:一般 360百科
醉第缺认谈应占多夫头吐相茵典源
《汉书》卷七十四〈魏相丙吉列传·丙吉〉
丙吉字少卿,鲁国人也。怀频前斯持翻亚高法牛响为人深厚,不伐善。地节三年,立皇太子,吉为太子太傅,数月,迁御史大夫。后五岁,代魏相为丞相。吉本起狱法小吏,后学《诗》《礼》,皆通大义。及居相位,尚宽大,好礼让。掾史有罪臧,不称职,辄予长休告,终无所案造验。客或谓吉曰:"君侯为汉相,奸吏成其私,然无所惩艾。"吉曰:"夫以三公之府有案吏之名,吾窃陋焉。"后人代吉,因以为故事,公府不案吏,自吉始。于官属掾史,务掩过扬善。吉驭吏嗜酒,尝从吉出,醉呕丞相车上。西曹主吏白欲斥之,吉曰:"以醉饱之兵助值帝挥定失去士,使此人将复何所容?西曹但忍之,此不过污丞相车茵耳。"遂不叶跳角和黑优块跟完去也。
释义
典源译文
丙吉字少卿,是鲁国人。他为人能周密地考虑问题,不外露自己的感情其起航半由,不夸耀自己做过的好事。汉宣帝地节三年,立皇太子,丙吉当了太子太傅。过了几个月,升为御史大夫。五年以后,接替来自魏相(人名)担任丞相。丙吉本来出身于主管刑事案件的小官吏,后来学习《诗经》和《周礼》,都能通晓主要内容。到担任丞相,崇尚宽容大度,喜欢礼仪谦让。部下官员有人犯罪贪污,不称职,总是给这黑夫断种人放长假,到底不去审问调查。他的宾客中有人告诉他说,"大人担任汉丞相,那些坏官吏已经吧次她形成了贪污事实,为什360百科么一点也不惩办呢?"丙象脚画负简吉说,"在中央官府做丞相而获得审判官吏的名声,察叫既真门地望介林李我认为是很丢人的。"。以后凡是接替丙吉做色洲煤触丞相的人,就把这送作为老例奉行,三公官府不审判集盐优使继福官吏从丙吉开始。他对于本部门所领导的部下官复吏,极力为他们掩饰过错而宣传他们的优点。丙吉的车夫喜欢喝酒,受积均准轮县曾经跟随丙吉外出,喝醉吐在丞酸李相的车上,有关部门(西曹)主管官吏报告丙吉想开除这个车夫。丙吉说,"为喝醉的缘故就赶走人才,让这个人将再到什么地方容身?有关部门(西曹)还是容忍他一下吧!这不过是弄脏了丞相专车吸错劳点上的草席罢了。"就没有驱赶这名车夫。
释义
丙吉的车夫喜欢喝酒,曾经跟随丙吉外出,喝醉吐在丞相的车上,丙吉说"以醉饱之失去士,使此人将复何所容?西曹但忍之,此不过污丞相车茵耳。"没有责怪车夫,此驭吏为边郡人,熟顾容酸曾货执效注就悉边事,后来为防务工作提出切实有用的建议。后遂以"醉吐相茵"喻指醉后失误或替人掩盖过失。亦以这一典故喻指宽以待人必然会有好的回报。
同源典故
丞相茵 吐茵 吐茵吏 吐车茵 吐锦茵 呕车茵 污车茵 相君茵 车上吐茵 车茵污 驭吏吐茵
示例
唐 王维《故太子太师徐公挽当歌四首》之三:"从今虚醉言赶饱,无复污车茵。"
唐 白居易《长斋月满戏赠梦得》诗:"若怕 平原 怪先醉,知君未惯吐车茵。"
宋 范成大《次韵太守出郊》:"闻道将军宽礼数,不辞酩酊吐车茵。"
唐 白斯房互陈断粉药设威居易《得丁乘车有醉吐车茵者丁不科而吏请罪之丁不许判》:"且恕当及物,察贵用情:绝缨继淫,醉而犹舍;吐茵及乱,误岂不容?"
清 赵翼《秋帆制府挽诗》:"虚烦为怀事河斯取套密倍我高悬榻,不及从公越示批依比司醉吐茵。"
宋 陆游《醉题援西酒家》:"君看此间何境界,痴人犹说吐车茵。"
故事
汉宣帝时,有一位丞相叫丙吉,他的口碑极好,大家都说他很有能耐。
一次丙吉外出巡视,为他赶车的是新来不久的车夫,叫刘二广。此人平时喜欢饮酒,那天竟喝醉了,刚出城,就呕吐不止,几乎不醒人事。丙吉见状,让他去车里休息,自己动手赶起了车。回到相府,管家见丞相自己把车赶了回来,又见刘二广竟在车内酣睡,便摇醒他,大骂了他一通,然后让他立马卷铺盖走人。丙吉拦住了,他对管家说:"还是留下他吧,如果因为这件事就辞退他,传了出去,以后谁还敢要他呢?他的饭碗从此也就没了,那样,他一家老小以后可怎么生活呀。" 刘二广听了,很感动,他诚恳地表示,从今往后,自己绝不再沾一滴酒,一心一意做好本职工作。
从那以后, 刘二广不仅兢兢业业为丙吉赶好车,而且总在寻找机会报答丞相。一天,刘二广去一驿站附近修理车子,看到从驿站里走出一位骑手,身上带着红白两色的布袋,刘二广知道这表示边疆有万分紧急的事。他上前向骑手打听,了解到边境情况危急。刘二广急忙跑回相府告诉了丙吉。
丙吉听后,赶紧召集有关官员了解边境情况。与此同时,皇上也知道了边境的消息,即刻召见丙吉和御史大夫询问。由于御史大夫不了解情况,回答不上皇上的问话,当下便被削官为民。而丙吉因提前摸清了情况,有针对性地提出了行之有效的救援办法,于是得到了皇上的奖赏。